Бен Аффлек и Мэтт Дэймон будут использовать "inclusion rider" в работе своей кинокомпании
О таком понятии как "inclusion rider" перед широкой публикой впервые заговорила Фрэнсис Макдорманд, во время благодарственной речи по случаю получения премии "Оскар" за лучшую женскую роль в фильме "Три билборда на границе Эббинга, штат Миссури". Дословно перевести с английского это словосочетание очень сложно. Поэтому попробуем объяснить его в нескольких предложениях.
"Inclusion rider" означает разнообразие: расовое, гендерное и так далее, в фильме или сериале. Соласно сценария есть несколько (3-5) актеров внешний вид, пол, раса, сексуальная ориентация, которых имеют значение для истории. Остальные актеры, грубо говоря, играют роль фона. Так вот, раньше они были в основном белые. Плюс - мужчин было больше чем женщин.
Принцип "inclusion rider" прописывается в котрактах, подписываемых с главными актерами, режиссером и так далее и означает, что компания, занимающаяся производством картины, гарантирует соблюдать вышеуказанное разнообразие при подборе актеров третьего и четвертого планов.
Так вот, производственная компания Аффлека и Дэймона (Pearl Street Films) сделает "inclusion rider" обязательным пунктом в их договорах. Дело благородное.
Автор текста: Мирный Валерий