Новая сказка Джоан Роулинг “Икабог” теперь публикуется и на русском языке

Ранее мы уже писали о новом, ранее не изданном, произведении британской писательницы Джоан Роулинг (J. K. Rowling) “Икабог” / “The Ickabog”, публикация которого пока производится онлайн, с планами выпуска печатной версии на английском, русском, французском, итальянском, немецком, испанском, португальском и упрощённом китайском языках.

Сегодня на сайте книги появилась русская версия перевода первых двух глав, а все последующие будут публиковаться каждый будний день вплоть до 31 июля. 

 

 

Как рассказала писательница, сказку “Икабог” она рассказывала своим детям ещё 10 лет назад, но пока так и не возникало случая её опубликовать для всеобщего прочтения.

Все средства, вырученные от продажи книги будут направлены в качестве помощи людям, наиболее пострадавшим от коронавируса.

Напоминаем, что на сайте книги также действует конкурс детского рисунка, лучшие из которых станут иллюстрациями к книге.

 

Текст: Тиана Савели

 

31.10.2024
Про це повідомляє Читомо, посилаючись на благодійний фонд "МХП — Громаді". Днями в Києві в музеї Тараса Шевченка презентували проєкт з повного зібрання творів Василя Стуса. Майбутня збірка буде нарахо...
Далее
18.10.2024
Книга вийде у видавництві Penguin Random House. Таким чином "Надія" стане першою автобіографією написаною поточним Папою Римським. Як повідомляється в пресрелізі видавництва, Франциск та обраний ним с...
Далее